quarta-feira, 29 de fevereiro de 2012

Adjectives – Adjetivos

Adjectives – Adjetivos
Observações gerais
Ao contrário dos adjetivos em português, que concordam em gênero e número com o substantivo a que se referem, mudando assim a sua forma, os adjetivos (Adjectives) em inglês permanecem sempre na sua forma original sendo então invariáveis:
The hungry dog stole the sausage.
I fed a hungry dove.
The two hungry lions were fighting over some meat.
O cachorro faminto roubou a salsicha.
Eu alimentei uma pomba faminta.
Os dois leões famintos estavam lutando por um pedaço de carne.

Os particípios (Participles) também são usados frequentemente em inglês como adjetivos. Assim, por exemplo, o Past Participle, que é usado para construir a forma passiva ( Passive Forms – Passiva), possui também normalmente na sua função de adjetivo um significado passivo:
The lost keys turned up in the
pocket of a thief.
The needed funds were provided by a local millionaire.
As chaves perdidas apareceram na bolsa de um ladrão.
Os fundos necessários foram providenciados por um milionário local.

Por isso a combinação entre um adjetivo (Past Participle) e um substantivo pode ser expressada também em forma de oração passiva:
The keys that were lost turned up in the pocket of a thief.

The funds that were needed were provided by a local millionaire.
As chaves, que estavam perdidas, apareceram na bolsa do ladrão.
Os fundos, que eram necessários, foram providenciados por um milionário local.
O Present Participle (a forma –ing de um verbo) pode também ser usado como adjetivo. Ele indica assim um acontecimento que está em pleno curso e que possui sempre um significado ativo:
The falling tree hit Cassie’s house.
Let sleeping dogs lie.
A árvore (que estava) caindo bateu na casa de Cassie.
Não se acorda cachorros (que estão) dormindo.

Frequentemente se traduz um Present Participle, que é usado como adjetivo, também com uma oração relativa em português:
The losing team must pay for
the beer.
O time que está perdendo tem que pagar uma cerveja.


Repare que adjetivos que designam uma nacionalidade, assim como os substantivos correspondentes, se escrevem com letra maiúscula ( Escrita maiúscula e minúscula):
Let’s order an English breakfast.
Bobby finally woke up from the
American dream.

Vamos pedir um café da manhã inglês.
Bobby finalmente despertou do sonho americano.

A1
What do you look like?
A1
How are you?
B1
What I don't want to be like

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Hey, write something nice!